行きたいところが盛りだくさん!ハードスケジュールな訪日外国人への対応

インバウンド対応TIPS

訪日外国人旅行者の方へ「あなたの明日の予定は?」と聞くと
びっしりと書かれたスケジュールを見せられることがあります。

英語で聞くときは、こんなフレーズで聞いています。

【滞在期間と合わせて聞く時】

How long are you here for?
どれぐらいここに滞在しますか?

What are your big plans while you are here?
滞在中のメインの予定はなんですか?

【シンプルに】

Where will you go tomorrow?
What are you plans for tomorrow?
明日はどこに行きますか?

スケジュールをどのように組むかは国によって傾向がわかれるという記事

訪日客は日本を何で移動している?
ジャパンガイドでみる交通手段国別ランキング
欧米豪「ゆっくり」・アジア「せっかち」と異なるニーズがはっきりわかる結果に

訪日客は日本を何で移動している?
1996年に設立され、月間約180万人のユーザーが閲覧している「ジャパンガイド」では、アメリカ、オーストラリア、シンガポール、イギリスなどの英語圏からのアクセスが上位を占めています。サイトのページ数は約2000ページ。そのうち、約1700ページが観光エリア、スポットを紹介する「Destination」ページ、2番目に多...

 

便利な乗換案内サイト

https://world.jorudan.co.jp/mln/en/?sub_lang=ja
こちらのページだと、
▶英語
▶中国語
▶韓国語
など、全13言語に対応しています。

こちらのページに英語で使い方を説明しています。

Useful website for Travel in Japan [JapanTransitPlanner]
This is the website of choice for many Japanese commuters seeking the best route through the often confusing transpo...

Tips!

▶乗り放題パスを知っておこう!

1日乗り放題の電車のパスなどが、JRや地下鉄各社から発売されています!
観光プランによっては、このようなパスを使ったほうがお得ということもあるので、
自分のエリアのパスに関する情報は、時間があるときに集めておくのもオススメ。

▶無理なプランはアドバイスしてあげよう!

乗り換え案内などは、
「時間に余裕をもったルート」を提案してあげるほうが親切です。
慣れない日本の駅で、スムーズに乗り換えができる人は少ないです。

また、終電の時間も教えておいてあげると良いですね。
終電をなくしてしまい、朝までカラオケボックスで過ごしたという人もいます。
(これも旅の思い出には、なりそうですが)

 

熱中症対策

こちらのページに英語で熱中症対策のポイント3つをまとめています!

3 Ways to Avoid Dangerous Heat Stroke
It is so humid and hot during summer in Japan, and temperature sometimes exceeds 35°C(95F). As a result, m...

せっかくの旅行なので、熱中症などで病院に行くことになってしまったり
寝込んでしまったなど、残念なことにならないよう、気遣ってあげたいですね。

コメント